Bandas
- -OZ-
- .EXE
- [denno:oblaat]
- 【_Vani;lla】
- +INSOLATION
- 0801弐209336
- Acmahead
- ACTWEED
- ADAPTER.
- Administrator
- Aldious
- ALSDEAD
- AND
- Angelo
- Ansinomy
- Araune
- Armeria
- Art Cube
- As If In The Darkness
- Bloody Mary
- born
- Bull Zeichen88
- Chariots
- Chocolate Rubber'Sole
- Cla vi us
- CRINSOM
- Cu[be]
- D
- D and L
- D'LORE
- Daisuke to kuro no Injatachi
- Dark Schneider
- DEATHGAZE
- DELUHI
- Diement.
- DildCandy
- Dio - Distraught Overlord
- DIZON
- dizSolid
- Drop Star Shooting
- E'm~grief~
- EAT YOU ALIVE
- Egoist
- el-Ethnic Legist
- Eve -ivu-
- Exist†trace
- Gakido
- gaudie.
- Gilltia
- GPKISM
- Gram∞Maria
- Halsion
- Heartless
- Heisei Ishin
- HI:BRID
- Kanon Wakeshima
- Kaya
- Kiryu
- L'eprica
- Lacroix Despheres
- Laevatain
- LEON
- Lily Project
- LIX.
- LOST ASH
- Luinspear
- Luzmelt
- Lycaon
- lynch.
- MADE IN GLAD
- Madieduor
- Mamomo
- Mannequin
- Manterou Opera
- Marrow Haze
- Megaromania
- MELISSA
- Metis Gretel
- MEZE
- Moran
- Mr.Unknown
- MuCC
- n'DooL
- NaiL
- Nana Kitade
- Nega
- NightingeiL
- Nightmare
- Para:noir
- Phantasmagoria
- PIECE
- Plastic Tree
- Pudding ALaMode
- R-15
- ReivieЯ
- Rin
- Rose Noire
- Sadie
- SaTaN
- Satsuki
- Schwarz Stein
- ScReW
- Secilia Luna
- Shade_
- ShouD
- Since1889
- SKULL
- SUGIZO
- Synside
- THE DARLING
- the gazettE
- the Riotts.
- Unsraw
- V-last
- VAJRA
- Valluna
- VanessA
- VelBet
- VELGREED
- Versailles
- VIRGENOW
- WIZ
- XIBALBA
- XodiacK
- XOVER
- Yousei Teikoku
domingo, 19 de septiembre de 2010
the gazettE - RED Traduccion
Fuente: http://kanatospanish.blogspot.com/Traductor: BloodyAllLover
Traducción: Rojo
Cuanto más profundamente te conozco
Más termino no entendiendote en absoluto
Y aun no puedo ver algo como 「un hilo rojo」
Pero no puedo deshacer mi fe en ti
Abrázame aún sabiendo que es una mentira, Yo no esconderé
mi ahogado corazón
Y si yo me ahogo en tus labios, seré satisfecho por tu calor
Más no puedo volver... incluso ahora
Estoy temblando bajo la lluvia que empieza a caer
Sin sostener una sombrilla...
Por el temor a conocer la soledad
Yo te quise ...
Y aún así no puedo ver algo como 「el hilo rojo」
Porque no puedo deshacer mi deseo por ti
Abrázame aún sabiendo que es una mentira, Yo no esconderé
mi ahogamiento del corazón
Si me ahogo en tus labios, seré satisfecho con tu calor
Más no puedo volver... incluso ahora
Asentí a tus palabras que se fundieron a un suspiro
「Seremos capaces de reír juntos acerca de nuestros desacuerdos otra vez」
Yo quiero creerlo
Y aun así no puedo ver algo como 「un hilo rojo」
Porque no puedo deshacer mi fe por ti
Si es un hecho que todo tendrá un final
Nosotros sin duda, por la eternidad...
Si está dicho que nada es definitivo
Podemos jurar por nuestro mañana
Abrázame aún sabiendo que es una mentira, Yo no esconderé
mi ahogamiento del corazón
Si me ahogo en tus labios, estaré satisfecho con tu calor
Más no puedo regresar... ni siquiera ahora
Romaji:
anata wo fukaku shiru hodo ni
anata ga wakara naku naru
「Akai ito」 nado mie nai kuse ni
shinjiteta no wa modore nai kara
dakishimete uso wo shitte ita noni
oboreru kokoro kakuse nai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasare te yuku modore nai imasara
furidashi ta ame no naka de
kasa mo sasezu ni furue teru
kodoku wo shiru no ga kowai kara
anata motome te ta
「Akai ito」 nado mie nai kuse ni
motome au no wa modore nai kara
dakishimete uso wo shitte ita noni
oboreru kokoro kakuse nai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasare te yuku modore nai imasara
tameiki majiri no kotoba ni unazuki kaesu
「 kake chigau koto de mata futari wa warai aeru sa」
I want to believe it
「Akai ito」 nado mie nai kuse ni
shinjiteta no wa modore nai kara
subete ni owari ga aru to suru nara
futari wa kitto eien de...
tashika na mono nado nai to iu nara
futari no asu wo chikaeru yo
dakishimete uso wo shitte ita noni
oboreru kokoro kakuse nai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasare te yuku modore nai imasara
Traducción: Rojo
Cuanto más profundamente te conozco
Más termino no entendiendote en absoluto
Y aun no puedo ver algo como 「un hilo rojo」
Pero no puedo deshacer mi fe en ti
Abrázame aún sabiendo que es una mentira, Yo no esconderé
mi ahogado corazón
Y si yo me ahogo en tus labios, seré satisfecho por tu calor
Más no puedo volver... incluso ahora
Estoy temblando bajo la lluvia que empieza a caer
Sin sostener una sombrilla...
Por el temor a conocer la soledad
Yo te quise ...
Y aún así no puedo ver algo como 「el hilo rojo」
Porque no puedo deshacer mi deseo por ti
Abrázame aún sabiendo que es una mentira, Yo no esconderé
mi ahogamiento del corazón
Si me ahogo en tus labios, seré satisfecho con tu calor
Más no puedo volver... incluso ahora
Asentí a tus palabras que se fundieron a un suspiro
「Seremos capaces de reír juntos acerca de nuestros desacuerdos otra vez」
Yo quiero creerlo
Y aun así no puedo ver algo como 「un hilo rojo」
Porque no puedo deshacer mi fe por ti
Si es un hecho que todo tendrá un final
Nosotros sin duda, por la eternidad...
Si está dicho que nada es definitivo
Podemos jurar por nuestro mañana
Abrázame aún sabiendo que es una mentira, Yo no esconderé
mi ahogamiento del corazón
Si me ahogo en tus labios, estaré satisfecho con tu calor
Más no puedo regresar... ni siquiera ahora
Romaji:
anata wo fukaku shiru hodo ni
anata ga wakara naku naru
「Akai ito」 nado mie nai kuse ni
shinjiteta no wa modore nai kara
dakishimete uso wo shitte ita noni
oboreru kokoro kakuse nai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasare te yuku modore nai imasara
furidashi ta ame no naka de
kasa mo sasezu ni furue teru
kodoku wo shiru no ga kowai kara
anata motome te ta
「Akai ito」 nado mie nai kuse ni
motome au no wa modore nai kara
dakishimete uso wo shitte ita noni
oboreru kokoro kakuse nai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasare te yuku modore nai imasara
tameiki majiri no kotoba ni unazuki kaesu
「 kake chigau koto de mata futari wa warai aeru sa」
I want to believe it
「Akai ito」 nado mie nai kuse ni
shinjiteta no wa modore nai kara
subete ni owari ga aru to suru nara
futari wa kitto eien de...
tashika na mono nado nai to iu nara
futari no asu wo chikaeru yo
dakishimete uso wo shitte ita noni
oboreru kokoro kakuse nai
kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasare te yuku modore nai imasara
Etiquetas:
the gazettE lyrics
Blog Archive
- 2011 (14)
-
2010
(193)
-
septiembre(18)
- -OZ- - Clover Traduccion
- GPKISM - Sanguis Rosa (22.09.10)
- -OZ- - Fetters Traduccion
- the gazettE - RED Traduccion
- UnsraW - Withering Blood Traduccion
- LIN - Imaginary Lover Traduccion
- Lynch. - Alien Tune Traduccion
- Nega - Muddy Cult Traducciom
- SKULL - Nancy (08.08.10)
- 【_Vani;lla】 - sugar days to melt (11.08.10)
- As if in the Darkness - ALONE (01.09.10)
- Gakido - Mou Nakanai To Sora Ni Chikatta Hi (04.08...
- Secilia Luna - Eternal Waltz (25.08.10)
- Satsuki - Upper Region (01.09.10)
- E'm~grief~ - Atonality (18.08.10)
- Para:noir - blindness MARIA (18.08.10)
- Synside - Yakusokusareta Ando, Sono Daishou (25.08...
- Versailles - Lyrical Sympathy -LIVE- (01.09.10)
- agosto(4)
- julio(27)
- junio(24)
- mayo(21)
- abril(17)
- marzo(17)
- febrero(36)
- enero(29)
-
septiembre(18)
- 2009 (81)