Bandas
- -OZ-
- .EXE
- [denno:oblaat]
- 【_Vani;lla】
- +INSOLATION
- 0801弐209336
- Acmahead
- ACTWEED
- ADAPTER.
- Administrator
- Aldious
- ALSDEAD
- AND
- Angelo
- Ansinomy
- Araune
- Armeria
- Art Cube
- As If In The Darkness
- Bloody Mary
- born
- Bull Zeichen88
- Chariots
- Chocolate Rubber'Sole
- Cla vi us
- CRINSOM
- Cu[be]
- D
- D and L
- D'LORE
- Daisuke to kuro no Injatachi
- Dark Schneider
- DEATHGAZE
- DELUHI
- Diement.
- DildCandy
- Dio - Distraught Overlord
- DIZON
- dizSolid
- Drop Star Shooting
- E'm~grief~
- EAT YOU ALIVE
- Egoist
- el-Ethnic Legist
- Eve -ivu-
- Exist†trace
- Gakido
- gaudie.
- Gilltia
- GPKISM
- Gram∞Maria
- Halsion
- Heartless
- Heisei Ishin
- HI:BRID
- Kanon Wakeshima
- Kaya
- Kiryu
- L'eprica
- Lacroix Despheres
- Laevatain
- LEON
- Lily Project
- LIX.
- LOST ASH
- Luinspear
- Luzmelt
- Lycaon
- lynch.
- MADE IN GLAD
- Madieduor
- Mamomo
- Mannequin
- Manterou Opera
- Marrow Haze
- Megaromania
- MELISSA
- Metis Gretel
- MEZE
- Moran
- Mr.Unknown
- MuCC
- n'DooL
- NaiL
- Nana Kitade
- Nega
- NightingeiL
- Nightmare
- Para:noir
- Phantasmagoria
- PIECE
- Plastic Tree
- Pudding ALaMode
- R-15
- ReivieЯ
- Rin
- Rose Noire
- Sadie
- SaTaN
- Satsuki
- Schwarz Stein
- ScReW
- Secilia Luna
- Shade_
- ShouD
- Since1889
- SKULL
- SUGIZO
- Synside
- THE DARLING
- the gazettE
- the Riotts.
- Unsraw
- V-last
- VAJRA
- Valluna
- VanessA
- VelBet
- VELGREED
- Versailles
- VIRGENOW
- WIZ
- XIBALBA
- XodiacK
- XOVER
- Yousei Teikoku
martes, 13 de julio de 2010
Girugämesh - KAISEN SENGEN Traduccion
Fuente: http://kanatospanish.blogspot.com/Traductor: Marcia
Traducción: DECLARACIÓN DE GUERRA
Lo siento muchachos pero, Les declararé la guerra
Por favor mírenme fríamente
Estamos caminando en nuestro propio camino
Si hay alguien que se meta en nuestro camino estamos preparados para aplastarlos en la derrota
Si lo desean,¿Vamos a intentarlo? Mi sangre hambrienta, ojos bestiales
¿Están listos?
¡Vamos al torbellino del campo de batalla!
Sumérgete no importa en dónde
¿La razón? Déjala atrás
Tendrán una muerte patética...lo siento
¿Sumergirse en la simpatía de la multitud? Déjalo atrás
Si olvidas luchar tendrás una muerte patética...Ya no te conozco
¡La guerra! Incrementa las habilidades de uno
¡La guerra! estamos boca abajo
Las incontables burlas surgen
El vigor de la multitud que sacude la tierra
Titubeando desde la fuerza del rotundo impacto
Siendo violado por las furiosas olas,
el líder corrupto del bando derrotado
Toma el torbellino de los aplausos
y roba la prueba mas fuerte
Dando vueltas y vueltas y repitiendo este escalofriante baño de sangre
Incluso ese lugar al mando sobre el cual finalmente logramos éxito...Atacará primero
Romaji:
Kimi-tachi ni wa warui ga kaisen sengen itashimasu
shiroi me de mite kudasai ore-tachi no waga michi ayumimasu
jama suru mono gaita toshita nara gyoukusai kakugo de atari kudakemasu
nannara tameshite mimasuka?? chi ni ueta yajuu me no boku wo...
...kakugo wa wa dekimashita
saa mukae... senjou senka e
Tsukisusume dokomademo risei da? sonna oitoite
susumu koto wa wasuretara tada notare shi ni... gomen nasai
tsukisusume mure no naka ni nasake da? sonna oki itokene
tatakau koto wasuretara tada no tare shi ni... mou shirane
War!! impove one's skill
War!! we are shout down
Sari kuru musuu no basei daichi ga yureru gunshuu no kekki
kiri tsuketa kono yaiba hibiku shougeki no tsuyosa ni hiromu
aranami ni okasarete yabureta mono no kusari hateru sama
tsukami tore kassai no uzu ubaitore saikyou no akashi wo
Jama suru mono ga ita toshita nara hyusai kakugo de atari kudakemasu
nan nara tameshite mimasuka?? chi ni ueta yajuu me no boku wo...
Kakugo wa dekimashita
saa mukae...senjou senka e
Ikudo mo mawaru mawari megutte chi wo abiru senritsu kurikaeshi
tadori tsuita saki ga asoko demo... ore wa senkou itashimasu
Tsukisusume dokomademo risei da? sonna oitoite
susumu koto wa wasuretara tada notare shi ni... gomen nasai
tsukisusume mure no naka ni nasake da? sonna oki itokene
tatakau koto wasuretara tada no tare shi ni... mou shirane
Traducción: DECLARACIÓN DE GUERRA
Lo siento muchachos pero, Les declararé la guerra
Por favor mírenme fríamente
Estamos caminando en nuestro propio camino
Si hay alguien que se meta en nuestro camino estamos preparados para aplastarlos en la derrota
Si lo desean,¿Vamos a intentarlo? Mi sangre hambrienta, ojos bestiales
¿Están listos?
¡Vamos al torbellino del campo de batalla!
Sumérgete no importa en dónde
¿La razón? Déjala atrás
Tendrán una muerte patética...lo siento
¿Sumergirse en la simpatía de la multitud? Déjalo atrás
Si olvidas luchar tendrás una muerte patética...Ya no te conozco
¡La guerra! Incrementa las habilidades de uno
¡La guerra! estamos boca abajo
Las incontables burlas surgen
El vigor de la multitud que sacude la tierra
Titubeando desde la fuerza del rotundo impacto
Siendo violado por las furiosas olas,
el líder corrupto del bando derrotado
Toma el torbellino de los aplausos
y roba la prueba mas fuerte
Dando vueltas y vueltas y repitiendo este escalofriante baño de sangre
Incluso ese lugar al mando sobre el cual finalmente logramos éxito...Atacará primero
Romaji:
Kimi-tachi ni wa warui ga kaisen sengen itashimasu
shiroi me de mite kudasai ore-tachi no waga michi ayumimasu
jama suru mono gaita toshita nara gyoukusai kakugo de atari kudakemasu
nannara tameshite mimasuka?? chi ni ueta yajuu me no boku wo...
...kakugo wa wa dekimashita
saa mukae... senjou senka e
Tsukisusume dokomademo risei da? sonna oitoite
susumu koto wa wasuretara tada notare shi ni... gomen nasai
tsukisusume mure no naka ni nasake da? sonna oki itokene
tatakau koto wasuretara tada no tare shi ni... mou shirane
War!! impove one's skill
War!! we are shout down
Sari kuru musuu no basei daichi ga yureru gunshuu no kekki
kiri tsuketa kono yaiba hibiku shougeki no tsuyosa ni hiromu
aranami ni okasarete yabureta mono no kusari hateru sama
tsukami tore kassai no uzu ubaitore saikyou no akashi wo
Jama suru mono ga ita toshita nara hyusai kakugo de atari kudakemasu
nan nara tameshite mimasuka?? chi ni ueta yajuu me no boku wo...
Kakugo wa dekimashita
saa mukae...senjou senka e
Ikudo mo mawaru mawari megutte chi wo abiru senritsu kurikaeshi
tadori tsuita saki ga asoko demo... ore wa senkou itashimasu
Tsukisusume dokomademo risei da? sonna oitoite
susumu koto wa wasuretara tada notare shi ni... gomen nasai
tsukisusume mure no naka ni nasake da? sonna oki itokene
tatakau koto wasuretara tada no tare shi ni... mou shirane
Etiquetas:
Girugämesh lyrics
Blog Archive
- 2011 (14)
-
2010
(193)
- septiembre(18)
- agosto(4)
-
julio(27)
- -OZ- - Retrograde Traduccion
- -OZ- - Ringing Traduccion
- Armeria - Tuning (11.10.09)/ メッセージ (29.03.09)
- the gazettE
- Deathgaze - Fuck Me Traduccion
- Versailles - EpisodeTraduccion
- Daisuke to kuro no Injatachi - Iya (21.07.10)/Uso ...
- Lycaon - Plug into the Soket (29.11.09)
- NightingeiL - Tsurisage no koi (14.07.10)
- Deluhi - Frontier Traduccion
- Deluhi - The farthest Traduccion
- Deluhi - Freedom Traduccion
- Sadie - Malicious Female Pigs (M.F.P) Traduccion
- Sadie - DRESS Traduccion
- Girugämesh - KAISEN SENGEN Traduccion
- Girugämesh - Color Traduccion
- Lareine - Destinée ~ La Tragedié du Matin Traduccion
- Miyavi - Ku ku ru Traduccion
- Nightmare - Tokyo Shounen Traduccion
- Miyavi - Itoshii Hito Traduccion
- Nightmare - Raven Loud Speaker Traduccion
- LEON - REGULUS (13.12.09)
- Kanon Wakeshima - Shoujo Jikake no Libretto ~Lolit...
- Daisuke to kuro no Injatachi
- Skull - Answer Traduccion
- lynch. - Roaring in the Dark Traduccion
- lynch. - Marrow Traduccion
- junio(24)
- mayo(21)
- abril(17)
- marzo(17)
- febrero(36)
- enero(29)
- 2009 (81)